Marcel Proust
Sol declinante disuelto en el aire límpido
que un velo de ramas grises enturbia como el agua,
humedad de oro, nimbo en la frente del buey o del álamo,
incienso azul de los bellos días humeantes en las colinas
o salina de claridad estancada en el cielo vacío.
Los caballeros se detienen, pluma rosa al sombrero,
la mano al costado, al aire azul que sonrosa sus pieles
infla ligeramente sus finos crespos rubios,
y atraídos por los ardientes bosques, las frescas ondas,
-sin enturbiar con su trote los rebaños de bueyes
somnolientos en una niebla de pausas y oro pálido-,
caminan respirando esos minutos profundos.
Traducción: José Lezama Lima
«Retrato de pintores: Alberto Guyp (sic),
Antoine Watteau y Antoine van Dyck», Nadie
parecía, Nº 7, marzo-abril 1943, p.12.
No hay comentarios:
Publicar un comentario